Внимание! ekaterinburg-diplom.ru не продает дипломы, аттестаты об образовании и иные документы об образовании. Все услуги на сайте предоставляются исключительно в рамках законодательства РФ.
Екатеринбург Диплом

Оказываем поддержку студентам в Екатеринбурге

г. Екатеринбург, ул. 8 Марта 46, офис 824

Пн-Пт 10:00-19:00; Сб-Вс: выходной

Сделать заказ

СПОСОБЫ СВЯЗИ

8(900) 691-97-93

задать вопрос online

- офицальная группа вк

УСЛУГИ

Туркменская литература. Связь с русской литературой

Тема работы: Туркменская литература. Связь с русской литературой
Предметная область: Курсовая работа, Литература
Краткое содержание:

Оглавление

Введение 3

Глава 1. Туркменская литература: особенности и связь с русской литературой 6

Глава 2. Махтумкули Фраги в истории туркменского народа 12

Заключение 18

Список использованной литературы 20

Описание работы:

Введение

«Страна, мне издавна родная!». Так писал о Туркменистане русский советский поэт и художник Павел Радимов (1887-1967), который дважды – в 1930-е и 1950-е годы – совершил творческие поездки по Туркменистану и посвятил его истории и новой жизни много замечательных стихотворений и картин.

Как горы, высятся барханы.

Какой простор, и тишь какая!

Тебя любить я не устану,

Страна, мне издавна родная…

И в прошлом, далеком и не очень, и в настоящем, и в будущем для России, для нас, русских людей, Туркменистан привлекателен в первую очередь древнейшей историей, самобытной литературой, культурой. Да и личностями туркменских поэтов, музыкантов, мастеров народного искусства… Одним словом, ярких выразителей духа своего народа.

И соприкосновение с этим удивительным миром всегда находило яркий отклик в русской душе.

Об этом свидетельствует на протяжении столетий наш диалог литератур, культур, языков, судеб, в результате которого появились произведения русских писателей о Туркменистане и русская литература в Туркменистане, а также переводы на русский язык классической туркменской поэзии, произведений туркменских советских писателей, очерково-документальных книг путешественников о Туркменистане.

Весомый вклад в этот диалог двух литератур и культур внесли такие русские и русскоязычные прозаики, как Александр Аборский, которого я уже упоминал, Герой Советского Союза, лауреат Государственной премии СССР Владимир Карпов, Юрий Белов, Вячеслав и Таисия Курдицкие, Николай Данилов, Альберт Поляковский, Василий Шаталов, Николай Золотарев, Николай Калинкович, Николай Стародымов, Икар Пасевьев, Александр Карлюкевич, Владимир Пу, Александр Говберг, поэты Георгий Веселков, Вадим Зубарев, Юрий Рябинин, Михаил Карпенко, Михаил Шалаев.

Махтумкули Фраги – великий сын туркменского народа, один из мировых гениев поэтического слова. Его литературное наследие является духовным сокровищем Туркменистана и в то же время неотъемлемым достоянием общемировой культуры. В его стихах органично сочетались традиционные – культурные и религиозные – ценности и представления туркменского народа и поэтическое дарование национального поэта. Для каждого туркмена имя и творчество Махтумкули является концентрированным выражением духовного богатства и самобытности Туркменистана.

Его стихи занимают в жизни туркменского народа место, сопоставимое с тем, какое занимает в жизни народа России творчество русского национального гения Александра Сергеевича Пушкина. Выразив в своем поэтическом творчестве мировоззренческие установки и духовные поиски своего времени, Махтумкули поднял их на высокую ступень обобщения и стал ярким выразителем национального туркменского духа в художественном слове. По этой причине его поэзия пользуется неизменной любовью и благодарным признанием туркменского народа на протяжении более чем двух столетий.

В России творчество Махтумкули хорошо известно благодаря талантливым переводам и переложениям плеяды русских переводчиков туркменской поэзии, таких, как Арсений Тарковский, Георгий Шенгели, Марк Тарловский и др. В советское время поэзия Туркменистана многократно издавалась и переиздавалась в переводе на русский язык, и центральное место в этом процессе неизменно занимало творчество Махтумкули Фраги – как наивысшей точки развития туркменской национальной литературы. Люди в России с огромным интересом следят за позитивными процессами, происходящими в современном Туркменистане. В этом контексте интерес к творчеству Махтумкули со стороны российской аудитории имеет стабильный и поступательный характер.

Целью данной работы является изучение взаимосвязи туркменской и русской литератур на примере творчества Махтумкули.

Объём работы: 20
Цена: 575 ₽
Уникальность: 50-60 % ( antiplagiat.ru )

Купить эту работу

ekaterinburg-diplom.ru

Все расценки на услуги специалистов, которые готовы выполнить заказы любого типа и подогнать их грамотно и красиво под абсолютно любую специальность или отдельный предмет, могут варьироваться. Все зависит от сложности задания и сроков на его выполнение.

КОНТАКТЫ

Название: ООО 'Дипломы - Екатеринбург'

Адрес: г. Екатеринбург, ул. 8 Марта 46, офис 824

Телефон: 8(900) 691-97-93

Email: zakaz@ekaterinburg-diplom.ru

График работы: Пн-Пт: 10:00 - 19:00

Авторские права 2002-2021 ekaterinburg-diplom.ru